Sunday, August 11, 2013

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1.27

καὶ ἐθαμβήθησαν ἅπαντες, ὥστε συζητεῖν πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντας· Τί τοῦτο; διδαχὴ καινή· κατʼ ἐξουσίαν καὶ τοῖς πνεύμασι τοῖς ἀκαθάρτοις ἐπιτάσσει, καὶ ὑπακούουσιν αὐτῷ.

ἐθαμβήθησαν
aorist, passive, indicative, 3rd, plural, θαμβεω, they were amazed

συζητεῖν
present, active, infinitive, συζητεω, to discuss, dispute

λέγοντας
present, active, participle, accusative, plural, masculine, λεγω, saying

ἐστιν
present, indicative, 3rd, singular, ειμι, who is

ἐπιτάσσει
present, active, indicative, 3rd, singular, επιτασσω, he commands

ὑπακούουσιν
present, active, indicative, 3rd, plural, υπακουω, they obey

And all of them were amazed, so that they disputed among themselves saying, What is this? A new teaching: with authority, and he commands the unclean spirits and they obey him.



No comments:

Post a Comment